服務內容/Service
最新資訊/Recent news
聯系我們/Contact us
日語翻譯
日語,日文,是一種主要為日本列島上大和民族所使用的語言,是日本的官方語言。日文書寫日語復雜的書寫系統是其一大特征,其書寫系統包括了日語漢字(大多數的漢字又有音讀及訓讀兩種念法)、平假名、片假名三種文字系統, 同時也可以以日語羅馬字轉寫為拉丁字母。日語有兩套表音符號:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同時也可以使用羅馬字(ローマ字)書寫成拉丁字母。日常生活多使用假名和漢字,羅馬字多用于招牌或廣告,日語漢字的注音不用羅馬字而用平假名。 世聯翻譯 在音韻方面,除了促音“っ”和撥音“ん”外,開音節(open syllable)語言的特征強烈,且具有音拍(mora)。在重音方面,屬于音高重音(pitch accent)。在語序方面,句子由主語、賓語、謂語的順序構成,屬于主賓謂結構,且是具代表性的話題優先語言之一。在形態學(morphology)上,屬于黏著語。在語匯方面, 除了自古傳下來的和語外,還有中國傳入的漢字詞。近來由各國傳入的外來語的比例也逐漸增加。在對人表現上,日語顯得極富變化,不單有口語和書面語的區別,還有普通和鄭重、男與女、老與少等的區別,以及發達的敬語體系。而在方言的部份,以日本東部及西部兩者間的差異較大,稱為關東方言和關西方言。此外,對于失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。和日語相近的有琉球語。 概說日語主要使用于日本。二戰在日本侵略中國臺灣地區及大陸部分地區、香港、朝鮮半島、東南亞和大洋洲的時候、當地人被強迫學習說日語,并且被強迫起日語名字,所以現在仍有人可以同時講日語和本地語或更熟練地使用日語。在很多定居于美國加州和巴西的日本移民中,有一些也會說日語。他們的后裔雖然有日語名,但是卻很少能熟練地使用日語。
千百維日語翻譯專家組特色:純正、地道、精準。所有的譯件細化均須嚴格的語言文字和專業技術雙重校對。從初稿的完成到統稿,從校對到最終審核定稿,每一過程都協調合作。 既使是詞匯之間的細微差別也力求做到最精確的表達。千百維翻譯項目組成員對翻譯的文化背景、語言習慣、專業術語等都有深入的把握。 公司憑借嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準已為各組織機構及來自全球的公司提供了高水準的翻譯。我公司擁有資深專業化的翻譯隊伍和經驗豐富的管理團隊,可譯英語、法語、德語、韓語、日語、西班牙語等90多種語言。因技術專業名稱非常重要,我們的譯員80%以上為碩士研究生或國外留學歸國人才,全都擁有全國翻譯專業資格(水平)證書,工作經驗均有五年以上。